And the saddest thing Under the sun above Is to say goodbye To the ones you love 이 세상에서 가장 슬픈 일은 사랑하는 사람에게 안녕을 고하는 일이예요
All the things that I have known Be came my life my very own 내가 알고 있는 모든 것은 모두 내 인생이고 내 자신의 것이예요
But before you know you say goodbye Oh good time, goodbye It`s time to cry 그러나 당신은 안녕이라 말했지요 아, 행복했던 시절이여 안녕이란 말은 나를 울게 하지만
But I will not weep nor make a scene Just say "thank you, life for having been" 그렇지만 난 울지도 않고 연극처럼 꾸미지도 않겠어요 '그동안 고마웠어요'라고 말하겠어요
And the hardest thing Under the sun above Is to say goodbye to the ones you love 세상에서 가장 어려운 일은 사랑하는 이에게 작별을 고하는 것이예요
No I will not weep nor make a scene I m gonna say "thank you, life for having been" And the loudest cry Under the sun above Is to silent goodbye From the ones you love 아니예요, 난 울지도 않고 연극처럼 꾸미지도 않겠어요 난 말하겠어요 오 그동안 고마웠어요 그리고 세상에서 가장 큰 울음소리는 사랑하는 사람에게 조용히 안녕이라고 말하는 것이예요
재즈 싱어였던 아버지의 영향으로 타고난 음악적 재능을 키울 수 있었던 멜라니 사프카의 불멸의 작품입니다. 1973년 발표되어 국내에서 아직까지도 잊혀지지 않고 불려지고 있는 이 노래는 인간미 넘치는 멜라니의 애절한 노래가 일품이죠. 허스키한 목소리에 실린 사랑의 고백은 너무나 시적입니다. ”이 세상에서 가장 힘든 일은 사랑하는 사람에게 안녕을 고하는 일 일거예요. 하지만 나는 눈물을 흘리지 않겠어요. 그리고 그동안 고마웠어요,라고 말하겠어요.” 가사만큼이나 처절한 멜라니 샤프카의 목소리가 사람의 마음을 자극...