詩 詩 詩.....♡/세 계 명 시 편

May is … / Maude M. Grant

moon향 2015. 5. 1. 11:43

May is

 

 

                      - Maude M. Grant

 

 

A blue sky shot with sunbeams,

Green shadows ‘neath the trees,

The caroling of many birds,

A gentle, soft, warm breeze.

The fruit trees all in blossom,

Pale pink and pearly white,

The lilacs waving purple plumes,

A truly gorgeous sight.

Each flowering shrub a beautiful

Gigantic sweet bouquet,

In the month of birds and flowers,

Fragrant, lovely, merry May.

 

5

 

 

                           - 모드 M. 그랜트

 

 

햇빛 번지는 푸른 하늘

나무 밑의 녹색 그림자

숱한 새들의 노랫소리

부드럽고 따뜻한 미풍

연분홍, 진줏빛 흰색 꽃

만발한 과일나무들

보라색 구름 흔드는 라일락

진정 아름다운 모습이어라.

꽃피는 나무 하나하나

커다랗고 아름다운 꽃다발,

새들과 꽃들의 달인

향기롭고 아름답고 즐거운 5월에.

                              

 

 

                          ※Maude M. Grant(1876~1930) 미국의 여류시인이자 동화작가, 장영희 다시, 에서 발췌

 

'詩 詩 詩.....♡ > 세 계 명 시 편' 카테고리의 다른 글

책 - 다니카와 슌타로  (0) 2015.05.07
럼 텀 터거 - T. S. 엘리엇  (0) 2015.05.06
4월의 하루 - 롱펠로우  (0) 2015.04.28
첫사랑 - 괴테  (0) 2015.03.14
고슴도치 - 테드 휴즈  (0) 2015.02.25